突き指 英語




突き指は英語で Jammed finger というそうです。

ただし、突き指について話すときには「I jammed my finger. (突き指をした)」という文章形式の方が自然らしい。

今日うちの奥さんとバスケットボールをしていたら、妻が付き指をしてしまいました。。。

そういえば「突き指」なんて英語で言ったことなかったなと思って調べてみたんです。

英語だとこういう風に単語よりも文章で表現することってよくありますよね。